第129页(2 / 2)

上一页 目录 下一章

There\'s a revolution coming

I been waitin\' all my life我用尽我毕生于等待与追寻

To live when I\'ve only been dreaming只有当我徜徉于梦境,我才真正觉醒

Get love when I\'ve only been stealing只有当我苦苦挣扎,我才能得到救赎

Can\'t let time keep passing me by我不会让时光白白从我身边流过

Run down what I\'ve always been chasing我会实现我拼尽全力追逐的梦想

Black out every fear I\'ve been facing我会跨越我曾经惧怕的深渊与羁绊

歌词带着深沉的热血和暗涌般的激情,而维罗尼卡的嗓音并不女气柔弱,带着一种勃勃生机和力量,大家开始跟着哼唱:

大家:All my wolves begin to howl

Wake me up the time is now

Oh can you hear the drumming

Oh there\'s a revolution coming

维罗尼卡:Wild things that turn me on满怀壮志吹响号角

Drag my dark into the dawn我身后是被黎明吞噬的黑暗

大家:Oh can you hear the drumming

Oh there\'s a revolution coming

维罗尼卡:Body aches I\'m bound in chains我被禁锢在灵魂的枷锁中遍体鳞伤

Well there\'s a fire in my veins and但我的血管中流淌着鲜艳的热情

大家:Can you hear the drumming

There\'s a revolution coming

维罗尼卡:Like every king who lost a crown像那每一个坠入黑暗流落地狱的君主

And all those years are history now这千年历史的长河翻腾不息

老谢利带着孙子们出现看到的就是这一幕:“我的爸爸托马斯谢利是剃头党的创始人,他是无人能及的人。我妈妈就是这个酒吧的服务生,当时她的歌声很鼓舞人心,我爸爸他们刚从一战回来,除了奖章,还带回来一身的战争创伤后遗症。”

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一页 目录 下一章