第9页(1 / 2)

上一章 目录 下一页

在全场的振臂高呼中,台上灯光再次亮起,江焱已经放下吉他,手持话筒站在舞台中央:

“老规矩,最后来一首cover。今晚我们要翻唱Ozzy Osbourne的《Goodbye to Romance》,这是1980年他与Randy Rhoads一起写的一首抒情摇滚曲目,非常经典。Randy Rhoads是一位天才吉他手,二十五岁英年早逝,但他影响了很多同行和后辈;Ozzy已经七十多岁了,今年将进行最后一轮全球巡演。这两位伟大的摇滚巨星生命长度不同,但同样拥有令人难以企及的浓度。这首歌,致敬伟大的生命力。”

Yesterday has been and gone

昨日已然揭过

Tommorow will I find the sun

明天会见到太阳吗

Or will it rain

还是会下雨

Everybody`s having fun

每个人都自得其乐

Except me, I`m the lonely one

只剩我孓然一身

I live in shame

活在遗憾之中

I say goodbye to romance, yeah

所以,再见,浪漫

Goodbye to friends, I tell you

再见,吾友

Goodbye to all the past

我要和过去的一切告别

I guess that we`ll meet

我相信我们终会再见

We`ll meet in the end

终会再见

I`ve been the king, I`ve been the clown

我曾贵为主宰,也曾沦为小丑

Now broken wings can`t hold me down

现如今折翼的我已不能飞翔

I`m free again

我已自由

The jester with the broken crown

弄臣手捧破碎的王冠

It won`t be me this time around

这次不会是我

To love in vain

爱的徒劳

I say goodbye to romance, yeah

所以,再见,浪漫

Goodbye to friends, I tell you

再见,吾友

Goodbye to all the past

我要和过去的一切告别

添加书签

域名已更换 尽快用新域名 看发布页

搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的

上一章 目录 下一页